12.6.15

Yanagi Soetsu y Teoría Mingei Yuko Kikuchi

Un japonés William Morris : Yanagi Soetsu y Teoría Mingei Yuko Kikuchi
Yanagi Soetsu (1889-1961) fue un filósofo y un líder del movimiento Mingei en Japón. Mingei literalmente significa "arte del pueblo" , por lo tanto artesanía folklórica. Yanagi creó la teoría Mingei en los años 20. Fue uno de los primeros teóricos modernos de artesanía/diseño en Japón . El movimiento Mingei desarrolló una campaña a nivel nacional para la reactivación de la artesanos populares de los años 30 en adelante, su miembro más unido y alimentada por un nacionalismo étnico cultural. La Teoría Mingei es esencialmente un conjunto de ideas sobre un "criterio de la belleza" en el que Yanagi ha creado un concepto de la belleza suprema de la manualidad de la artesanía folclórica de uso ordinario, hecho por artesanos anónimos que trabajan en grupos , libre de ego y de la deseo de ser famoso o rico, más que trabajar para ganar su pan de cada día. Yanagi Soetsu nació en Tokio, en una familia distinguida de clase alta. Él experimentó la agitación de la modernización japonesa. Sus opiniones reflejan la cultura metropolitana, sus antecedentes de clase alta, y las complejas luchas de los intelectuales de la época para encontrar una identidad étnica cultural japonesa en un ambiente de abrumadora occidentalización. Su vida se puede dividir en cuatro etapas. La primera etapa es la occidentalización. Leyó con vigor y completamente absorbido ciencia occidental, la filosofía, la literatura y el arte. Él adquirió el conocimiento más actualizado desde occidente, sorprendentemente sin una gran etiqueta de tiempo. Por ejemplo, él siguió a los temas de actualidad en el arte mediante la lectura de las principales revistas de arte europeas, como "The Studio". El concepto postimpresionistas de "arte primitivo" fue particularmente influyente. "Los postimmpresionistas", escrito por C.L. Hind, publicado en 1911, que emocionó tanto a Yanagi y sus amigos continuando las discusiones "cada noche durante toda la semana. En 1912, publicó un artículo, "Revolución en el Arte", que es un resumen del libro de Frank Rutters del mismo título publicado en 1910, y en 1913 tradujo un ensayo de Roger Fry en el catálogo de "Manet y los postimpresionistas" exposición celebrada en las Galerías Grafton, Londres, 1910. Su traducción apareció en Shirakaba (White Birch), una influyente revista que concentra, el arte y literatura occidental, de los cuales Yanagi fue fundador. También absorbe las ideas anti-racionales durante su en años de intensa investigación en distintas ramas de la mística, incluyendo el misticismo cristiano, el sufismo, el budismo Zen y la filosofía, en particular, los pensamientos de sus contemporáneos, William James y Henri Bergson. También se fascinó con William Blake quien conoció por Bernard Leach. Cuando estaba escribiendo un libro sobre Blake, Yanagi vivió en Abiko, una zona rural famosa por su laguna, y creó allí una especie de colonia de artistas y escritores con el ideal de la 'vuelta al país', probablemente inspirado por Tolstoy, el movimiento británico Arts & Crafts y el grupo Wolpswede. A través de su investigación sobre el misticismo, desarrolló sus intereses en medievalismo, el arte gótico y el arte religioso. Leyó "Arte Religioso en Francia del siglo XIII (1898) de Emile Mâle y absorbió sus narraciones estéticas de medievalismo, como que trata de "la belleza de lo grotesco". También absorbe la idea de arte étnico con su énfasis en la moral y pureza religiosa .

Artes y oficios: Japón 1926 - 1945

Arts & Crafts: Japan 1926 - 1945 El movimiento Mingei (Artesanía popular) en Japón fue dirigido por el filósofo y crítico de Yanagi Soetsu y se estableció oficialmente en 1926. Era equivalente a, y en gran parte inspirado por el Movimiento de Artes y Oficios en Gran Bretaña y Europa. John Ruskin y William Morris , cuyo trabajo había estado disponible desde los 1880's , fueron las principales influencias. El conocimiento de los acontecimientos posteriores en Europa también llegó a Japón. Al igual que con otros desarrollos de Artes y Oficios , el movimiento Mingei surgió en una época de rápidos cambios. En Japón , esto implicó la occidentalización , así como la industrialización y el crecimiento urbano . La filosofía Mingei reconoció esta dimensión internacional y urbana, pero al mismo tiempo afirmó un nuevo sentido de identidad nacional japonesa . La introducción de la idea de que los bienes humildes podrían ser inherentemente bella , los líderes del movimiento Mingei defendieron el uso de la artesanía popular histórica como el punto de partida para la nueva producción artesanal . Se reunieron extensas colecciones y museos fundados para alojarlos . También se crearon salas modelo en un ambicioso intento de persuadir a las clases medias a adoptar un nuevo estilo de vida híbrido que combina ambas características japoneses y occidentales. Artesanía popular histórica El movimiento Mingei dedicó una gran cantidad de energía a la recolección de la artesanía popular histórica. Central de esta fue la aplicación del principio de la "percepción directa", la capacidad intuitiva para descubrir la belleza que "nació" en vez de "ser creada". Esto refleja la creencia por parte de Yanagi Soetsu y sus seguidores que la verdadera belleza sólo se podía encontrar en las obras creadas en un espíritu de desinteresada inocencia y en estrecha armonía con la naturaleza. Mikuniso Uno de los logros más significativos del movimiento Mingei fue el establecimiento de un revolucionario nuevo estilo de vida de la clase media. Esto, combinado viejo y lo nuevo, oriente y occidente, rural y urbana en un híbrido convincente que pretendía responder a las nuevas condiciones económicas y sociales del Japón de inicios del siglo XX. La primera y más importante construcción Mingei diseñada por Yanagi Soetsu y sus compañeros fue el Mikuniso (Mikuni Villa. Inicialmente, este fue construido como un pabellón de Artesanía popular para una exposición en Tokio en 1928. Después del cierre de la exposición, un adinerado empresario compró el pabellón y la convirtió en una casa de huéspedes en los terrenos de su residencia en el distrito Mikuni de Osaka. Artista - artesanos del Movimiento Mingei El movimiento Mingei fue un movimiento de artesanía moderna. Se defendió el trabajo de los llamados artista-artesanos que, por ejemplo, ayudó a preservar y elevar el nivel de la producción manual de artesanía tradicional, amenazado por la industrialización. Cuatro de los miembros fundadores del movimiento Mingei eran alfareros : el inglés Bernard Leach, que vivió en Japón desde 1909 hasta 1920, Hamada Shoji, Kawai Kanjiro y Tomimoto Kenkichi. Tras el lanzamiento oficial del movimiento Mingei en 1926 , se les unió el artista textil Serizawa Keisuke, la artista en madera y laca Kuroda Tatsuaki, y el grabador (xilógrafo) Munakata Shiko. Las obras creadas por estos siete artistas-artesanos son expresiones concretas de los entusiasmos y preocupaciones de los círculos artísticos e intelectuales en que se movían. Son los clásicos indiscutibles de un período fundamental en el desarrollo de la artesanía japonesa. Este contenido fue escrito originalmente en asociación con la exposición "International Arts and Crafts", en exhibición en el V & A South Kensington de 17 marzo-24 julio, 2005 .

24.4.15

Natalia de Tolosa

S. Natalia Virgen nació en Gaillac (Francia) en 1312 de padres ricos y Píos. Desde su niñez se dedicó al ejercicio de las virtudes cristianas, y más tarde se consagró al Señor con voto de castidad; pero deseando entregarse totalmente á Dios vistió nuestro santo hábito, y en 1333 emitió su solemne profesión en manos del Beato Bernardo de Poncelli, Comendador del Convento de Tolosa, en cuyo nuevo estado procuró servir á su Divino Esposo con el heroico ejercicio de las virtudes y haciendo grandes y continuas penitencias. Los milagros que Dios obró por intercesión de la Santa, fueron muchos, y uno de ellos se verificó en el año 1350, en que un ángel la trasladó a África, para convertir y hacer volver á la nave á una cautiva, que el Beato Felipe Clavo había redimido con otros 113 esclavos, la cual había huido evadiendo la vigilancia de los Redentores. Santa Natalia murió en 1355 llena de virtudes y méritos con gran fama de santidad. ORACIÓN Omnipotente Señor, que habéis inspirado en Natalia, vuestra fidelísima Sierva, un celo ardiente por la conversión de los pecadores y por el rescate de los cautivos cristianos, concedednos, por su valerosa mediación, la gracia de poder romper los lazos de nuestros pecados y triunfar siempre de todos nuestros enemigos. Y Vos, o Santa Natalia, alcanzadnos un verdadero amor al cumplimiento fiel de los preceptos divinos y obligaciones de nuestro estado, é implorad misericordia á los pobres pecadores para que se conviertan y vivan, los cuales confiamos á vuestra poderosa intercesión. Así sea. Un Pater Ave y Gloria. Con aprobación eclesiástica – Roma 1905.

1.3.15

Devoción de los 30 días a San José

San José, devoción de los 30 días ¡Oh amabilísimo Patriarca, Señor San José! Desde el abismo de mi pequeñez, dolor y ansiedad, te contemplo con emoción y alegría de mi alma en tu solio del cielo, como gloria y gozo de los Bienaventurados, pero también como padre de los huérfanos en la tierra, consolador de los tristes, amparador de los desvalidos, gozo y amor de tus devotos ante el trono de Dios, de tu Jesús y de tu santa Esposa. Por eso yo, pobre, desvalido, triste y necesitado, a Ti dirijo hoy y siempre mis lágrimas y penas, mis ruegos y clamores del alma, mis arrepentimientos y mis esperanzas; y hoy especialmente te traigo ante tu altar y tu imagen una pena que consueles, un mal que remedies, una desgracia que impidas, una necesidad que socorras, una gracia que obtengas para mí y para mis seres queridos. Y para conmoverte y obligarte a oírme y conseguírmelo, te lo pediré y demandaré durante treinta días continuos en reverencia a los treinta años que viviste en la tierra con Jesús y María, y te lo pediré, urgente y confiadamente, invocando todos los títulos que tienes para compadecerte de mí y todos los motivos que tengo para esperar que no dilatarás el oír mi petición y remediar mi necesidad; siendo tan cierta mi fe en tu bondad y poder, que al sentirla te sentirás también obligado a obtener y darme más aún de lo que te pido, y deseo. 1.- Te lo pido por la bondad divina que obligó al Verbo Eterno a encarnarse y nacer en la pobre naturaleza humana, como Dios de Dios, Dios Hombre, Dios del Hombre, Dios con el Hombre. 2.- Te lo suplico por tu ansiedad de sentirte obligado a abandonar a tu santa Esposa, dejándola sola, y yendo solo sin ella. 3.- Te lo ruego por tu resignación dolorosísima para buscar un establo y un pesebre para palacio y cuna de Dios, nacido entre los hombres, que le obligan a nacer entre animales. 4.- Te lo imploro por la dolorosísima y humillante circuncisión de tu Jesús, y por el santo y dulcísimo nombre que le impusiste por orden del Eterno para consuelo, amor y esperanza nuestra. 5.- Te lo demando por vuestro sobresalto al oír del Ángel la muerte decretada contra tu Hijo Dios, por vuestra obedentísima huida a Egipto, por las penalidades y peligros del camino, por la pobreza del destierro, y por tus ansiedades al volver de Egipto a Nazaret. 6.- Te lo pido por tu aflicción dolorosa de tres días al perder a tu Hijo, y por tu consolación suavísima al encontrarle en el templo; por tu felicidad inefable de los treinta años que viviste en Nazaret con Jesús y María sujetos a vuestra autoridad y providencia. 7 .- Te lo ruego y espero por el heroico sacrificio, con que ofreciste la víctima de tu Jesús al Dios Eterno para la cruz y para la muerte por nuestros pecados y nuestra redención. 8.- Te lo demando por la dolorosa previsión, que os hacía todos los días contemplar aquellas manos infantiles, taladradas un día en la Cruz por agudos clavos; aquella cabeza que se reclinaba dulcísimamente sobre tu pecho, coronada de espinas; aquel cuerpo divino que estrechabas contra tu corazón, ensangrentado y extendido sobre los brazos de la Cruz; aquel último momento en que le veíais expirar y morir por mí, por mi alma, por mis pecados. 9.- Te lo pido por tu dulcísimo tránsito de esta vida en los brazos de Jesús y María y tu entrada en el Limbo de los Justos en el cielo, donde tienes tu trono de poder. 10.- Te lo suplico por tu gozo y tu gloria, cuando contemplaste la Resurrección de tu Jesús, su subida y entrada en los cielos y su trono de Rey inmortal de los siglos. 11.- Te lo demando por vuestra dicha inefable cuando viste salir del sepulcro a tu santísima Esposa, resucitada, y ser subida a los cielos por ángeles, y coronada por el Eterno, y entronizada en un solio junto al tuyo como Madre, Señora y Reina de los ángeles y hombres. 12.- Te lo pido y ruego y espero confiadamente por tus trabajos, penalidades y sacrificios en la tierra, y por tus triunfos y gloria feliz bienaventuranza en el Cielo con tu Hijo Jesús y tu esposa Santa María. ¡Oh mi buen San José! Yo, inspirado en las enseñanzas de la Iglesia Santa y de sus Doctores y Teólogos y en el sentido universal del pueblo cristiano, siento en mí una fuerza misteriosa, que me alienta y obliga a pediros y suplicaros y esperar me obtengas, de Dios la grande y extraordinaria gracia que voy a poner ante este tu altar e imagen y ante tu trono de bondad y poder en el Cielo: la espero, Santo Patriarca. (Aquí, levantado el corazón a lo alto, se le pedirá al Santo con amorosa instancia la gracia que se desea.)